- ПДНВ-78 - Международная Конвенция о подготовке и дипломировании моряков и несении вахты 1978 года с поправками (Манильские поправки), 2016
- ПДНВ-78 - Международная Конвенция о подготовке и дипломировании моряков и несении вахты 1978 года с поправками (Манильские поправки), 2016
- ПДНВ-78 - Международная Конвенция о подготовке и дипломировании моряков и несении вахты 1978 года с поправками (Манильские поправки), 2016
STCW 1978 = International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978, as amended (consolidated text)
консолидированный текст на русском и английском языках – СПб.: АО «ЦНИИМФ», 2016. – 824 с.
учтены поправки, принятые:
MSC.373(93) и MSC.374(93) - в силе с 01.01.2016 г., и
STCW.6/Circ.11, MSC.396(95) и MSC.397(95) - в силе с 01.01.2017 г.

Цена, руб.: 7000
 
в наличии
Год издания: 2016
Издатель: ЦНИИМФ

Резолюции MSC.373(93) и MSC.374(93) опубликованы в Бюллетене №1 изменений и дополнений 2014 года .

Циркуляр STCW.6/Circ.11 не опубликован отдельно, см. информацию ниже.

Резолюции MSC.396(95) и MSC.397(95) опубликованы в Бюллетене №2 изменений и дополнений 2015 года .

* * *

Настоящее издание включает:

  • текст статей Конвенции 1978 года, не претерпевших изменений в 2010 году,
  • текст Заключительного Акта Конференции 2010 года Сторон Международной конвенции о подготовке и дипломировании моряков и несении вахты 1978 года (ПДНВ-78) с принятыми Конференцией резолюциями 1 и 2 (Манильские поправки), а также
  • текст всех поправок, принятых Конференцией 2010 года и Комитетом ИМО по безопасности мореплавания по состоянию на сентябрь 2016 года.

Английский язык приводится в качестве официального и рабочего языка Международной морской организации (ИМО) в отличие от русского, являющегося только официальным языком. По этой причине, в случае каких либо разночтений, следует руководствоваться текстом на английском языке.

В соответствии с пунктом 2 статьи 30 Федерального закона от 15 июля 1995 г. № 101-ФЗ «О международных договорах Российской Федерации», вступившие в силу для Российской Федерации международные договоры (за исключением договоров межведомственного характера) размещаются (опубликовываются) на Официальном интернет-портале правовой информации по представлению Министерства иностранных дел Российской Федерации.

Русскоязычный текст настоящего издания, за исключением сносок, составлен из текста Конвенции и официально опубликованных поправок к нему.

Сноски в тексте Приложения к Конвенции ПДНВ, включая Кодекс ПДНВ, не являются частью этого Приложения и не приводятся в аутентичных текстах Конвенции и их Приложениях. Данное правило, общее для всех конвенций ИМО, определено в приложении к резолюции Ассамблеи А.911(22) «Единообразный текст для указания ссылок на инструменты ИМО» . Это позволяет осуществлять актуализацию ссылок на инструменты, имеющие статус рекомендаций, руководств и т. п., без необходимости внесения поправок в текст Приложения к Конвенции, имеющий статус обязательного к исполнению инструмента.

Приводимые в консолидированном тексте Приложения к Конвенции сноски, и любые их дальнейшие возможные изменения, как указано выше, не будут являться частью Приложения к Конвенции, и не означают внесения изменений в это Приложение.

Поправки, принятые резолюцией MSC.396(95) от 11.06.2015 (вступили в силу с 01.01.2017 г.) (приведены полностью)

ПОПРАВКИ К МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНВЕНЦИИ О ПОДГОТОВКЕ
И ДИПЛОМИРОВАНИИ МОРЯКОВ И НЕСЕНИИ ВАХТЫ
(КОНВЕНЦИЯ ПДНВ) 1978 ГОДА С ПОПРАВКАМИ

ГЛАВА I – ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Правило I/1 – Определения и разъяснения

1 В пункте 1, после существующего подпункта .40, включается новое определение следующего содержания:

«.41 Кодекс МГТ означает Международный кодекс по безопасности для судов, использующих газы или иные виды топлива с низкой температурой вспышки, как он определен в правиле II-1/2.29 Конвенции СОЛАС».

Правило I/11 – Подтверждение действительности дипломов

2 Существующий пункт 1 изменяется следующим образом:

«1 Каждый капитан, лицо командного состава и радиооператор, имеющие диплом, выданный или признаваемый на основании любой главы Конвенции, кроме правила V/3 или главы VI, которые работают на судне или намереваются возвратиться на судно после периода времени, проведенного на берегу, должны для подтверждения годности к работе на судах, через промежутки времени, не превышающие пяти лет:

     .1 отвечать требованиям к состоянию здоровья, предписанным правилом I/9; и
     .2 доказывать сохранение профессиональной пригодности в соот-ветствии с разделом A-1/11 Кодекса ПДНВ».

ГЛАВА V – ТРЕБОВАНИЯ К СПЕЦИАЛЬНОЙ ПОДГОТОВКЕ ПЕРСОНАЛА ОПРЕДЕЛЕННЫХ ТИПОВ СУДОВ

3 После существующего правила V/2 добавляется новое правило V/3 следующего содержания:

«Правило V/3

Обязательные минимальные требования для подготовки и квалификации капитанов, лиц командного и рядового состава, а также другого персонала на судах, подпадающих под действие Кодекса МГТ

1 Настоящее правило применяется к капитанам, лицам командного и рядового состава, а также другому персоналу, работающим на судах, подпадающих под действие Кодекса МГТ.

2 До того, как им будет поручено выполнение обязанностей на судах, подпадающих под действие Кодекса МГТ, моряки должны пройти подготовку, требуемую пунктами 4–9, ниже, в соответствии с их должностью, обязанностями и ответственностью.

3 Все моряки, работающие на судах, подпадающих под действие Кодекса МГТ, до того, как им будет поручено выполнение обязанностей на судах, должны быть надлежащим образом ознакомлены с конкретным судном и оборудованием, как указано в пункте 1.5 правила I/14.

4 Моряки, которым назначены обязанности по безопасности, относящиеся к работе с топливом, применению топлива или к реагированию в чрезвычайной ситуации, связанной с топливом, на судах, подпадающих под действие Кодекса МГТ, должны иметь документ о начальной подготовке для работы на судах, подпадающих под действие Кодекса МГТ.

5 Каждый кандидат на получение диплома о начальной подготовке для работы на судах, подпадающих под действие Кодекса МГТ, должен получить начальную подготовку в соответствии с положениями пункта 1 раздела A-V/3 Кодекса ПДНВ.

6 Должно считаться, что моряки, которым назначены обязанности по безопасности, относящиеся к работе с топливом, применению топлива или к реагированию в чрезвычайной ситуации, связанной с топливом, на судах, подпадающих под действие Кодекса МГТ, если они квалифицированы и дипломированы в соответствии с пунктами 2 и 5 правила V/1-2 или с пунктами 4 и 5 правила V/1-2 для газовозов, отвечают требованиям, указанным в пункте 1 раздела A-V/3 о начальной подготовке для работы на судах, подпадающих под действие Кодекса МГТ.

7 Капитаны, механики и весь другой персонал, имеющий непосредственные обязанности по работе с топливом и топливными системами и по их использованию на судах, подпадающих под действие Кодекса МГТ, должны иметь документ о подготовке для работы на судах, подпадающих под действие Кодекса МГТ, по расширенной программе.

8 Каждый кандидат на получение документа о подготовке по расширенной программе для работы на судах, подпадающих под действие Кодекса МГТ, при наличии документа специалиста, описанного в пункте 4, должен:

     .1 получить одобренную подготовку по расширенной программе для работы на судах, подпадающих под действие Кодекса МГТ, и отвечать стандарту компетентности, указанному в пункте 2 раздела A-V/3 Кодекса ПДНВ; и
     .2 пройти одобренный стаж работы на судне не менее одного месяца, который включает как минимум три операции по бункеровке на судах, подпадающих под действие Кодекса МГТ. Две из трех операций по бункеровке могут быть заменены одобренной подготовкой на тренажере по операциям бункеровки в рамках подготовки, указанной в пункте 8.1, выше.

9 Должно считаться, что капитаны, механики и любые лица, имеющие непосредственные обязанности по работе с топливом и по его использованию на судах, подпадающих под действие Кодекса МГТ, квалифицированные и дипломированные для работы газовозах в соответствии со стандартами компетентности, указанными в пункте 2 раздела A–V/1-2, отвечают требованиям, указанным в пункте 2 раздела A-V/3, в отношении подготовки по расширенной программе для работы на судах, подпадающих под действие Кодекса МГТ, при условии что они также:

     .1 отвечают требованиям пункта 6; и

     .2 отвечают требованиям к бункеровке в пункте 8.2 или принимали участие в проведении трех грузовых операций на танкере-газовозе; и

     .3 получили стаж работы на судне продолжительностью три месяца в течение предшествующих пяти лет:
          .1 на судне, подпадающем под действие Кодекса МГТ;
          .2 на танкерах, перевозящих в качестве груза виды топлива, охватываемые Кодексом МГТ; или
          .3 на судах, использующих в качестве топлива газы или иные виды топлива с низкой температурой вспышки.

10 Каждая Сторона должна сравнивать стандарты компетентности, которые она предъявляет к лицам, работающим на судах, использующих в качестве топлива газ, до 1 января 2017 года, со стандартами компетентности, указанными в разделе A-V/3 Кодекса ПДНВ, и должна определять, существует ли какая-либо необходимость требовать от этих членов персонала повышения квалификации.

11 Администрации обеспечивают, чтобы документ специалиста выдавался морякам, квалифицированным в соответствии с пунктами 4 или 7, в зависимости от того, что применимо.

12 Моряки, имеющие документ специалиста в соответствии с пунктом 4 или 7, выше, должны через промежутки времени, не превышающие пяти лет, проходить соответствующие курсы повышения квалификации или представить доказательство того, что в течение пяти предшествующих лет они достигли требуемого стандарта.»

* * *

Поправки, принятые резолюцией MSC.397(95) от 11.06.2015 (вступили в силу с 01.01.2017 г.) (приведены частично)

ПОПРАВКИ К ЧАСТИ A
КОДЕКСА ПО ПОДГОТОВКЕ И ДИПЛОМИРОВАНИЮ МОРЯКОВ
И НЕСЕНИЮ ВАХТЫ (КОДЕКС ПДНВ)

ГЛАВА V – ТРЕБОВАНИЯ К СПЕЦИАЛЬНОЙ ПОДГОТОВКЕ ПЕРСОНАЛА ОПРЕДЕЛЕННЫХ ТИПОВ СУДОВ

1 После существующего раздела A-V/2 добавляется новый раздел A-V/3 следующего содержания:

«Раздел A-V/3

Обязательные минимальные требования для подготовки и квалификации капитанов, лиц командного и рядового состава, а также другого персонала на судах, подпадающих под действие Кодекса МГТ

Начальная подготовка для судов, подпадающих под действие Кодекса МГТ

1 Каждый кандидат на получение документа о начальной подготовке для работы на судах, подпадающих под действие Кодекса МГТ, должен:

     .1.1 успешно пройти одобренную начальную подготовку, требуемую пунктом 5 правила V/3, в соответствии со своей должностью, обязанностями и ответственностью, как изложено в таблице A-V/3-1; и

     .1.2 представить доказательство того, что они достигли требуемого стандарта компетентности, в соответствии с методами и критериями для оценки компетентности, приведенными в колонках 3 и 4 таблицы A-V/3-1; или

     .2 получить соответствующую подготовку и документ о подготовке в соответствии с требованиями для работы на танкерах-газовозах, изложенными в пункте 6 правила V/3.

Подготовка по расширенной программе для судов, подпадающих под действие Кодекса МГТ

2 Каждый кандидат на получение документа о подготовке по расширенной программе для работы на судах, подпадающих под действие Кодекса МГТ, должен:

     .1.1 успешно пройти одобренную подготовку по расширенной программе, требуемую пунктом 8 правила V/3, в соответствии со своей должностью, обязанностями и ответственностью, как изложено в таблице A-V/3-2; и

     .1.2 представить доказательство того, что они достигли требуемого стандарта компетентности, в соответствии с методами и критериями для оценки компетентности, приведенными в колонках 3 и 4 таблицы A-V/3-2; или

     .2 получить соответствующую подготовку и документ о подготовке в соответствии с требованиями для работы на танкерах-газовозах, изложенными в пункте 9 правила V/3.

Таблица A-V/3-1

Спецификация минимального стандарта компетентности в начальной подготовке для судов, подпадающих под действие Кодекса МГТ

(таблица не приводится)

Таблица A-V/3-2

Спецификация минимального стандарта компетентности по расширенной подготовке для судов, подпадающих под действие Кодекса МГТ

(таблица не приводится)

* * *

 

Поправки, принятые резолюцией STCW.6/Circ.11 от 12.06.2015 (вступили в силу с 01.01.2017 г.) (приведены частично)

In section B-I/2, table B-I/2 is replaced with the following:

«Table B-I/2

List of certificates or documentary evidence required under the STCW Convention

The list below identifies all certificates or documentary evidence described in the Convention which authorize the holder to serve in certain functions on board ships. The certificates are subject to the requirements of regulation I/2 regarding language and their availability in original form.

The list also references the relevant regulations and the requirements for endorsement, registration and revalidation.

(далее приводится таблица - см. страницы 602 -- 605 книги)

 

In chapter V, the following new section is added after the existing section B-V/2:

(ниже приводится текст Раздела B-V/3 полностью - см. страницы 738 -- 741 книги)

«Section B-V/3

Guidance regarding the training and qualifications of masters, officers, ratings and other personnel on ships subject to the IGF Code

PERSON WITH IMMEDIATE RESPONSIBILITY

1 The term "person with immediate responsibility" as used in regulation V/3, paragraphs 7 and 9 means a person being in a decision-making capacity with respect to handling of fuel addressed by the IGF Code or other fuel-related operations.

PROOF OF QUALIFICATION

2 The master of every ship subject to the IGF Code should ensure that the officer or the person with immediate responsibility for the fuel on board possesses the appropriate certificate, issued or endorsed or validated as required by regulation V/3, and has had adequate recent practical experience on board an appropriate type of ship to permit that officer or person to safely perform the duties assigned.

GUIDANCE REGARDING SEAGOING SERVICE

3 The purpose of qualifying shipboard service is to provide training and knowledge for the safe use of fuels addressed by the IGF Code.

4 To satisfy the experience appropriate to their duties on the ship on which they serve as referred to in regulation V/3, onboard training should:

   .1 emphasize practical "hands on experience" and be related to the employment of the seafarer, i.e. the training of deck and engineering departments may be different;

   .2 be under the supervision of personnel qualified and experienced in the handling, characteristics and safety procedures of the fuels being used by the ship; and

   .3 be on board a ship carrying fuels relative to the Certificate of Proficiency being sought and should be such that the specialized equipment is brought into operation for the use of the fuels addressed by the IGF Code.

5 The onboard training programme must in no way affect the safe running or the seaworthiness of the ship.»

* * *